Евгения Белякова (impressionante) wrote,
Евгения Белякова
impressionante

Category:

О свободе и земляничном варенье

Продолжение об острове Хииумаа, где мы проводили  «Летнюю психологическую школу» с 6 по 15 июля 2012 года.


Этот остров – «себе на уме». Он открывается не сразу и далеко не всем. А некоторым его негромкая, затаенная красота не откроется никогда…


***
Прошлым летом погода на Хииумаа менялась каждый день по нескольку раз.
Дни были ветреные, долгие и казались несколько суетными – и у меня, и у Сильви было много гостей, одни приезжали, другие уезжали. Но душа моя была покойна и светла. Мне хорошо думалось, легко писалось. Что касается отдыха, так он был весьма разнообразным – то нежно-лиричным, то бурным и буйным.
И вдруг все разъехались, остались только мы с Плюшей и знакомый Сильви Рагнар с дочерью Лаурой. Мы жили неделю бок о бок, и я с наслаждением наблюдала, как Рагнар возился со своей 5-летней дочкой.
Нигде я не видала такого счастливого общения со своим ребенком, как у эстонских пап! Как он с ней играл! Как радостно отвечал на вопросы, как спокойно останавливал, когда она переходила границы.
В первый же день Лаура по-хозяйски оглядела всю разношерстную компанию и выбрала себе в друзья Плюшу. И пошла ее завоевывать – одарила конфетами, показала игрушки. Плюша немедленно ответила ей взаимностью, разница в 15 лет им нисколько не мешала, они стали − неразлейвода.
***
Однажды мы с Рагнаром сидели под навесом в саду и коптили камбалу. Плюша только что приехала на велосипеде с тенниса, и Лаура встретила ее как вернувшегося с войны любимого мужа – пылко и нежно. Теперь они обнимались, щекотались и тискались на траве под яблоней.
Мы беседовали. По-русски Рагнар говорит очень старательно, но медленно – переводит про себя каждое слово. Мой эстонский по качеству не лучше его русского, только я говорю быстро и вставляю английские слова.
– Рагнар, если бы у тебя была волшебная палочка, ну….magic stick, что бы ты пожелал для своей дочери?
– Где?
– В жизни.
Я вдруг пугаюсь, что он скажет безликое слово «счастье», но он говорит другое.
– Это серьезно… я много думаль это… я хотель… чтобы у нее было, как это? Vaba…
– Свобода!
– Да, свобода.
– Чтобы она жила в свободной стране?
– Нет, свобода внутри. Вот здесь.
– В сердце?
– В сердце.
Тут пошел маленький дождик. Плюша начала танцевать под дождем польку, Лаура старательно повторяла за ней движения. Дождь усиливался.
– А ты не хочешь Лауру позвать сюда?
– Нет… она придет, когда … хотель...
Дождь между тем припустил. Плюша продолжала танцевать – теперь это был степ, переходящий в буги-вуги. Мокрая Лаура вбежала к нам под навес, прижалась к отцу и с откровенной завистью смотрела, что вытворяет Плюша. И вдруг Рагнар сказал ей по-эстонски: «Хочешь туда? Хочешь танцевать?» Девочка подняла на него сияющие глаза – это был взгляд Золушки на фею, держащую на ладони хрустальные туфельки. Она закивала мелко и часто. «Иди, можно! Иди!» – и он слегка подтолкнул ее под ливень, к бесчинствующей на поляне Плюше.
И дальше они скакали, плясали, катались по траве. Мы смотрели на девочек.
– Это vaba?
– Да! Еще я хотель… чтобы она знала… это чувство.
– Какое?
– Как… сейчас… внутри…. большая радость…
– Восторг?
– Да.
– Чтобы вся ее жизнь была – большая радость?
– Нет, вся жизнь нельзя. Цена будет маленький. Хотель, чтобы она знала – так бывает.
– Где бывает?
– Внутри. Вот здесь.
– В сердце?
– В сердце.
И тут мы не выдержали и выскочили под дождь. Я танцевала фламенко, Рагнар показывал класс чарльстона, Плюшин танец был смесью безумия Жизели и грузинской лезгинки, а Лаура бегала между нами и визжала. Под конец Плюша с Рагнаром сбацали убойный рок-н-ролл. Он крутил ее над головой, а она, когда он позволял ей опуститься на землю, удивленно вопрошала небеса: «И почему это люди не летают как птицы?»
Дождь неожиданно кончился. «Девочки» пошли в баню, а Рагнар просто переоделся в сухое. Лаура заснула, пока ее вытирали полотенцем, и мы отнесли ее в дом. А после сидели у костра, ели копченую камбалу, в саду цикады пели звездам, а те им в ответ подмигивали. Когда мы уже пили чай, щедро подливая в него ликер «Вана Таллинн», ветер принес слабый, но отчетливый запах ванили и земляничного варенья. И мы немедленно отправились к пекарне, что на нашей улице за углом, и постучались в окно. Сначала нам категорически отказали, но мы сказали, что завтра уезжаем в Москву, и глаза начальницы кондитерского цеха наполнились состраданием, и нам продали все, что душа возжелала…


****************************
В прошлом году меня попросили написать русский текст для сайта музея Soera, с хозяйкой которого мы дружны.
Перечитала сейчас этот текст, и мне показалось, что мои ощущения от музея, сплетенные в венок слов, сродни посаженным в дупле дерева анютиным глазкам...

Tags: Счастье - это просто, остров Хийумаа
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 21 comments